Глава 13. «Двери» коробочный набор

Коробка с четырьмя компакт-дисками и брошюрой под названием «ДВЕРИ» коробочный набор» (“The Doors Box Set”) поступила в продажу в 1997 году. Она содержала редкие и доселе не издававшиеся записи из архивов компании Электра Рекордз и личных архивов музыкантов. Кроме того, было полностью воспроизведено содержание демонстрационного диска группы с шестью песнями, в записи которых еще не принимал участия Робби Кригер, зато играли все три брата Манзареки. Последний из четырех дисков содержал любимые записи членов группы.

Ко всем композициям были приведены краткие, а порой и развернутые комментарии членов группы.

Каждый обладатель коробочного набора получил доступ к пятидесяти трем композициям. Наиболее интересны из них следующие:

Диск 1 «Без предохранительной сетки” (“Without A Safety Net”)

Оригинальное название песни Название песни на русском языке Авторство текста
“Black Train Song” «Песня о черном поезде / Перекрестки» Филлипс / Джим Моррисон
“Whiskey, Mystics and Men” «Виски, мистики и люди» Джим Моррисон
“Rock Is Dead” «Скончался рок» Джим Моррисон

«Песня о черном поезде / Перекрестки» (“Black Train Song” / “Crossroads”) записана с концерта 1970 года в филадельфийском зале «Спектрум». «Виски, мистики и люди» (“Whiskey, Mystics and Men”) – из студийных архивов 1970 года. Ранний вариант песни «Скончался рок» (“Rock Is Dead”) впервые был записан в студии 25.02.1969.

Диск 2 «Концерт в Нью-Йорке» (“Live In New York”)

Оригинальное название песни Название песни на русском языке Авторство текста
“Money” «Деньги» Джон Ли Хукер
“Poontang Blues / Build Me A Woman / Sunday Trucker” «Перепихальный блюз» / Создай мне женщину / Воскресный коробейник» Джим Моррисон

Диск 3 «Будущее не то, чем оно было раньше» (“The Future Ain’t What It Used To Be”)

Оригинальное название песни Название песни на русском языке Авторство текста
“Rock Me” «Качай меня» Мадди Уотерз
“Someday Soon” «Придет денек» Джим Моррисон
“Mental Floss” «Нитка для чистки мозгов» Джим Моррисон
“Tightrope Ride” «Прогулка по канату» Рэй Манзарек
“Orange County Suite” «Сюита Апельсинового округа» Джим Моррисон

«Качай меня» (“Rock Me”) записана вживую на концерте 1970 года в ванкуверском «ПНЕ-Колизее». «Придет денек» (“Someday Soon”) – в том же году в Сиэтле. «Нитка для чистки мозгов» (“Mental Floss”) была продекламирована Джимом в голливудском «Аквариус театре» во время постановки звука перед концертом. «Прогулка по канату» (“Tightrope Ride”) была выпущена в виде сингла в октябре 1971 года перед выходом (в ноябре) альбома группы «Другие голоса» (“Other Voices”), где голос Джима, само собой, отсутствовал. «Сюита Апельсинового округа» (“Orange County Suite”) извлеченная из архивов студии 1970 года. (Апельсиновый – один из округов штата Калифорния, граничащий с юго-восточными окраинами Лос-Анджелеса – прим.перевод.), впервые репетировалась летом 1968 года.

 

Далее приведены переводы только тех песенных текстов, которые не выходили на студийных или предыдущих концертных альбомах группы, либо были исполнены на концерте в ином варианте.

Black Train Song

Parker / Phillips

.

 

People get ready,

There’s a train-a-coming.

You don’t need a ticket,

Climb on board.

.

Train-a-ride

Sixteen coaches long.

Train-a-ride

Sixteen coaches long.

Well, there be no train

Took my baby, he’s gone.

.

Train, train

Comin’ round the bend.

Train, train

Comin’ round the bend.

Yeah, there be no evil train

Took my one and only friend.

.

Train, train

Comin’ down the line.

Train, train

Comin’ down the line.

Well, there be no rock train

Took the only friend of mine.

.

Train, train

Comin’ down the track.

Train, train

Comin’ down the track.

Yeah, he took my baby

And he never bring her back.

Allright

Away, away, away in India

Away, away, away in India

Away, away, away in India

That’s right

Away, away, away in India

Away, away, away in India

Away, away, away in India

That’s right

Away in India

That’s right

Crossroads

J.Morrison

.

 

 

Woke up this morning

Got the crossroads on my mind.

Well I woke up this morning

Got the crossroads on my mind.

Take a walk with me

And everything will work out fine.

.

Well I woke up this morning

Got the judgement on my mind.

Well I woke up this morning

Got the judgement on my mind.

Take a walk with me

And everything will work out fine.

.

Well I woke up this morning

Got the H-bomb on my mind.

Well I woke up this morning

Got the H-bomb on my mind.

Take a walk with me

And everything will work out fine.

.

Woke up this morning

Got the crossroads on my mind.

Well I woke up this morning

Got the crossroads on my mind.

Take a walk with me

And everything will work out fine.

#

Train, train

Come and gone

Took my baby

Took my baby

Away.

#

Woke up this morning

Got nothing on my mind.

Well I woke up this morning

Nothing on my mind.

Take a walk with me

And everything will work out fine.

Песня о черном поезде

Паркер / Филлипс (песня из репертуара Элвиса Пресли)

.

Народишком поезд загружен,

Вот-вот и тронется он.

Билет тут вроде не нужен —

Карабкайся к нам в вагон.

.

Он потащил шестнадцать

Вагонов класс «эконом».

Он утащил шестнадцать

Вагонов класс «эконом».

За милою опоздал я,

Хотя и бежал бегом.

.

Да, поезд просто спятил,

Невесту мою забрав.

Да, чертов же поезд спятил,

Единственную забрав.

Зловещий черный поезд

Ползет, как сытый удав.

.

В медленном буги-вуги,

Идет, не спеша, идет.

Чуть качаясь под буги,

Идет себе и идет.

Как же я без подруги?

Кто мне ее вернет?

.

Ну, а чему дивиться,

Что он по рельсам идет?

Нечему тут дивиться,

Что поезд идет вперед.

Мою он забрал девицу

И вряд ли уже вернет.

.

Катись же прочь, прочь до Индии,

Катись же прочь, прочь до Индии,

Катись же прочь, прочь до Индии.

Вот именно, катись!

Вот именно, до Индии,

Вот именно, катись!

.

Перекрестки

Дж.Моррисон

.

 

Я тут как-то проснулся –

В голове – перекрестки дорог.

Я тут как-то проснулся –

В мозгах — перекрестки дорог.

Я с ними справлюсь, конечно,

Но лучше бы ты мне помог.

.

Я тут как-то проснулся –

В голове заседает суд.

Я тут как-то проснулся –

В мозгах заседает суд.

Давай, дружок, прошвырнемся —

А судьи пускай обождут.

.

Я тут как-то проснулся –

В голове – будто атомный взрыв.

Я тут как-то проснулся –

В мозгах моих атомный взрыв.

Давай, дружок, прошвырнемся —

День будет не так паршив.

.

Я тут как-то проснулся –

В голове – перекрестки дорог.

Я тут как-то проснулся –

В мозгах — перекрестки дорог.

Я с ними справлюсь, конечно,

Но лучше бы ты мне помог.

#

Поезд, поезд

Черный, как ночь,

Пришел и ушел и

Увез мою милую прочь.

#

Я тут как-то проснулся –

В голове – покати шаром.

Я тут как-то проснулся –

В мозгах – покати шаром.

Пойдем, дружок, прошвырнемся –

Проблемы решим потом.

Whiskey, Mystics and Men

J.Morrison

.

 

Well, I’ll tell you a story of whiskey, mystics and men.

And about the believers, and how the whole thing began.

Ta-ra-da.

First there were women and children obeying the moon.

Then daylight brought wisdom and fever and sickness too soon.

Ta-ra-da.

You can try to remind me instead of the other you can.

Ta-ra-da.

You can help to insure that we all insecure are command.

Ta-ra-da.

If you don’t give a listen I won’t try and tell your new hand.

Ta-ra-da.

This is it can’t you see that we all have our end in the band.

Ta-ra-da.

And if all of the teachers and preachers of wealth were arraigned.

Ta-ra-da.

We could see quite a future for me in the literal sands.

Ta-ra-da.

And if all of the people could claim to inspect such regret.

Ta-ra-da.

Well we’d have no forgiveness, forgetfullness, faithful remorse.

Ta-ra-da.

So I tell you, I tell you I tell you we must send away.

We must try to find a new answer instead of a way.

Ta-ra-da.

Виски, мистики и люди

Дж.Моррисон

.

 

Я расскажу тебе рассказ о виски, мистиках и людях,

О верующих и о том, когда и как все это начиналось.

.

Сначала были женщины и дети, они луне повиновались.

Затем свет солнца быстро им принес и мудрость, и болезнь, и лихорадку.

.

И перво-наперво ты можешь постараться мне напомнить

И в исполнении помочь того, что нам приказано, неверным.

.

А если слушать не захочешь, пред новобранцами твоими я замолкну, как глупец.

Ну, вот и все.

Неужто ты не видишь, в ансамбле этом всех нас ждет конец?

.

Когда наставников и проповедников богатств к суду притянем,

Увидим мы: в песках зыбучих букв навеки стану я нем.

.

И если б это обещанье толпа смогла проверить без сомнений,

То не было бы нам прощенья и забвения без наших правоверных угрызений.

.

Поэтому скажу тебе: гони скитаться нас по свету,

Пока вместо обычного мы нового не обретем ответа.

 

Rock Is Dead

J.Morrison

.

 

 

Hi you lady… alright babe… gonna love ya…

.

 

When I was just a little boy, ‘bout

the age of five I went to sleep,

I heard my mama and papa talking — She said:

We got to stop that boy, he’s gettin too far out,

He’s goin’ wild, we gotta stop that child.

And I lay there listening, feeling bad —

You know, people, I was feeling bad.

.

Mama didn’t like the way I did my thing.

The old lady, she didn’t get with that thing.

But my daddy was a sailor, get his head around,

And he said:

Boy you got to do it son, get yourself intact,

You gotta love love love love love, my baby, tonight.

.

Let me tell you baby ‘bout the death of rock,

I used to be a boy in my home block,

Used to feel alone then I heard some news,

Bunch o’cats got the rockin’ news.

.

You know I love my rock’n’roll people,

You know we got some fun,

We gonna rock tonight, yeah c’mon…

.

Rock and roll is dead.

Rock and roll is dead,

Rock and roll is dead,

Must be something else instead.

You got to lay right down and

Die, die, die, die yeah…

.

 

It’s all over baby.

That’s it.

We gotta go,

We had some good times,

But it’s gone,

It’s all over.

#

I got a few things on my chest, I got to get ‘em off…

Now listen listen listen listen listen…

Now I don’t want to hear no talk about no revolution,

And I swear to God I don’t want to hear

No talk about no constitution.

.

 

 

And in my frame of mind I am in no mood for

No talk about no… cremation.

The only thing I’m interested in…

I wanna have a good time.

I don’t wanna hear no talk about no riots,

No demonstrations, no calcitritions, no impablermations.

 

.

There’s only one thing I want to see…

That’s some dancin’!

We’re gonna have some fun!

We’re gonna have a good time!

Let’s roll!

.

 

Oh, boogie… all night long… yeah…

Rocky little woman be my pal,

Gonna be the fool, I gotta deep-dap-doo,

You gotta love, love, love ya baby little lotta-gita-do.

Yeah c’mon

#

Yeah, wait a minute, wait a minute, wait a minute

Wait a minute!

Now listen here people!

I’m talkin’ about the death of rock and roll,

And who killed it.

.

I’m talkin’ about the blues.

I’m talkin’ about the news.

Have you heard, have you heard,

Have you heard the word?

 

.

Rock is dead.

Rock is dead.

Now I didn’t want to be the one to lay it on ya sweetheart,

But I used to be a little fellow traveller.

I used to think we had the whole thing sewed up, mama.

Then I realised,

Rock and roll is dying, baby.

I wanna see some fun!

I wanna see some hanging out!

I wanna see my people

Non-politica,l

Arithmetical,

Transcendental,

Irathamadental,

Coolambindang bupalookanimbo… !

.

 

 

Are you ready?

Are you ready?

Are you ready to sing the blues my baby?

.

 

 

Yeah, I like it real slow,

I like it real bad,

I like to get myself together

I love to hear you get undressed —

Naked woman, out of doors,

.

 

I don’t care how loud you snore.

Sun goin’ down, way out on the sea,

Here she comes, little girl, gonna set me free.

Alright c’mon, now… one more time…

Now when I got home,

I heard my daddy say,

You want a little piece?

Do you want a little peace?

Do you want a little soul?

Do you want a little soul?

.

I could not help myself, I could not help myself,

I could not help!

Help! Help!

I’m dyin’! I’m dyin’! I’m dyin’!

I’m die — die — digadigadoohdah whoa!

.

 

It’s over!

It’s over!

Have mercy!

Have mercy!

Have mercy on your poor son!

.

We had some good times.

We had a few good times.

But

Those good little times — you know where they are?

They’re absolutely, positively under the ground.

And

As long as I got breath, the death of rock

Is the death of me,

And rock is dead

Well, we’re dead… alright… yeah !…

ROCK IS DEAD

Скончался рок

Дж.Моррисон

.

 

 

Леди, привет… все хорошо, детка…ух, полюблю тебя…

.

 

Когда мне было, ну, лет пять,

Пошел я как-то спать, вдруг слышу моя мать

беседует с отцом. Нам надо, мол, его остановить,

он одичал совсем, от рук отбил-

ся надо нам дитя окоротить.

Под этот разговор я лег и загрустил –

Вы знаете, народ, я, правда, загрустил.

.

Не нравилось мамаше, как я делаю дела,

По возрасту старушка врубиться не могла.

Но папа мой был флотский, он быстро все просек,

изрек:

Не изводи себя ты, ведь это ж наш сынок,

Зажги сегодня лучше наш любовный ночничок.

.

Позволь же мне поведать смерти рока план,

ведь дома я по-прежнему, как был, пацан.

Под новости я плакать в одиночестве готов —

все новости-то в лапах кучки жирных котов.

.

Ты знаешь, я люблю свой рок-н-ролльный народ.

Ты знаешь, веселится всегда этот род.

Оттянемся сегодня, давай!

.

Но рок-н-ролл-то мертв,

Но рок-н-ролл-то мертв,

Но рок-н-ролл погиб в эпоху перемен.

И как от этой вести нам не озвереть?

И что же нам с тобою придумать взамен? —

лишь только лечь, лечь, лечь и помереть.

.

Всему конец, крошка.

Вот так —

Нам надо уходить.

Порой носили мы с тобою веселости венец,

но все прошло,

всему конец.

.

В своей груди таю я то, чего не высказал пока…

Послушайте, послушайте, послушайте…

Сейчас претит мне болтовня о революции,

Клянусь пред Богом мне плевать на конституцию.

.

 

 

И настроение мое не расположено к беседам о… кремации.

Все, что меня интересует, и всерьез –

Так это весело, без слез

Заткнуть призывы к демонстрации

и болтовню о мятежах и огнестойкости,

и к «Геркулесовым» соблазнам стойкости.

.

 

 

Хочу я видеть только танцы,

Веселье, шманцы-обниманцы.

Нам радости недостает, считаю я.

Поехали, друзья!

.

 

Ох, буги ночку напролет…

Эй, роковая женщинка, подружимся мы влет.

Прикинусь дурачком, ты только дай мне дип-да-ду,

Тебе нужна любовь, да, детка? Немного лота-гита-ду?

Ну, так давай…

.

 

Минуточку, минуточку, эй, ола!

Сюда послушай, эй, народ!

Травлю я вам о смерти рок-н-ролла,

И кто убил его, какой урод.

.

Про блюз вам забиваю баки я,

Про новости. (Ведь вы – мои друзья.)

Но слышите ли вы хоть слово?

Я сомневаюсь…

Это – ново.

.

От рока мертвечиною несет.

От рока мертвечиною несет.

Я не хочу быть тем, кто эту новость принесет

на Ранимому возлюбленному сердцу.

Я был когда-то маленьким и дружеским артистом.

Своим сознаньем, мама, очень чистым

Я раньше думал: есть такая дверца,

Где рок путь к счастью открывает…

Потом лишь понял: рок-н-ролл-то умирает.

Хочу увидеть я к веселию сноровку!

Хочу увидеть я какую-то тусовку!

Пусть мой народ не политичен,

Арифметичен,

Трансцендентален,

Гневнодентален,

Крутоторчательно бупа-лук-энд-анимботален…!

.

 

Ну, ты готова?

Ну, ты готова?

Чтоб петь мой блюз опять и снова?

.

 

 

Начнем помедленнее, погрубее.

Люблю я с мыслями собраться…

Ты чуть спешишь с одеждами расстаться

на улице. Да ты всех крутиков крутее…

.

 

Как ни силен твой храп, он не разбудит нас.

Садится солнца шар далеко в море.

Она идет меня освободить… Не спорю.

Ну, хорошо, еще разок… давай сейчас…

.

 

Теперь вернулся я домой,

И слышу, как папаша мой

Спросил: тебе кусочек небольшой?

Ты кратким перемирием доволен будешь, бой?

Ты мир предпочитаешь, крошка?

А, можбыть, соула послушаем немножко?

Ну, можбыть, соула послушаем немножко?

.

Ничем себе помочь не мог я, это правда.

Совсем ничем!

Так помоги же, помоги, я умираю —

Помедленнее – я дигадигадудаю!

.

Все кончено с сегодняшнего дня!

Все кончено!

Помилуйте!

Я – блудный сын.

Помилуйте меня!

.

Да, были неплохие времена.

Недолго – неплохие времена.

Но, где они теперь?

Ни относительно, ни абсолютно не остались в силе…

Ведет под землю дверь.

Пока дышать не перестану,

Смерть рока будет убивать меня.

Да, мы мертвы…

.

Ведь РОК — УЖЕ В МОГИЛЕ!!

Money

John Lee Hooker

.

The best thing in life is free,

but you can give it to the birds an’ bees.

I need some money, need some money

Oh, yeah, what I want.

.

Your love gimme such a thrill,

but your lovin’ don’ t pay my bills.

I need some money, need some money

Oh, yeah, what I want.

.

I need some money, honey

I need some money right away

I need some money bad

I need some money

Oh, yeah, what I want.

.

Money don’t get ever’thing it’s true,

But what it don’t buy, daddy, I can’t use.

I need money, I need money,

Yeah, what I want

.

I need some money, honey

I need some money so bad

All o’ my bills behind

I need some money right now

I know your love is good, baby.

I need some money, oh yeah

What I want.

That’s all I want.

Деньги

Джон Ли Хукер

.

 

 

Ах, свобода! – я в книжке прочел,

Но она лишь для птичек и пчел.

А мне бы денег,

Немного денег,

И это – все, все, все, что нужно мне.

.

Твоя любовь – наслаждений храм,

Но она не платит по счетам.

А мне бы денег,

Немного денег,

И это – все, все, все, что нужно мне.

.

Немного денег прямо сейчас,

Не то придет мой смертный час.

Всего лишь денег, денег нужно мне.

.

Все не купишь — считают так.

Но и я не такой простак.

Вот мне бы денег,

Немного денег,

И это – все, все, все, что нужно мне.

.

Немного денег прямо тотчас,

А то счета меня прикончат сейчас.

Всего лишь денег, денег нужно мне.

.

Твоя любовь всегда со мной,

Но жизнь без денег, Боже мой!..

Вот мне бы денег,

Немного денег,

И это – все, все, все, что нужно мне.

Poontang Blues

J.Morrison

.

 

I’ve got the poontang blues

From the top of my hip

To my cowboy shoes.

.

Whole lotta money,

Nothing to lose

I’ve got the poontang blues.

.

 

Sunday trucker

J.Morrison

.

Sunday trucker

Christian motherfucker

Yeaheah

.

Well I’m a Sunday trucker

Christian motherfucker

Yeah

.

 

I’m just a three-eyes boy

Looking for a twelve-toed girl.

Перепихальный блюз

Дж.Моррисон

.

 

Владеет мной перепихальная тоска

С макушки и до кончика носка

Моих ковбойских шуз.

.

Мне деньги некуда девать,

Мне стало нечего терять,

Когда настиг Перепихальный блюз.

.

Воскресный коробейник

Дж.Моррисон

.

 

 

По воскресеньям я — ублюдком из ублюдков —

товары сволочные развожу,

Однако в церковь Христианскую хожу.

Как путный, в церковь Христианскую хожу.

.

Три глаза у меня в глазницах.

Не удивляйся: ох! и ах!

Мне подойдет не каждая девица –

лишь с дюжиною пальцев на ногах.

Rock Me

Muddy Waters

.

 

Want you to rock me baby, rock me all night long,

Want you to rock me baby, rock me all night long.

Well I want you to rock me baby, like my back ain’t got no bones.

.

Sun goin’ down, the moon begin to rise,

Sun goin’ down, the moon begin to rise.

Well I want you to rock me baby, till you make me satisfied.

.

See me comin’, run get your rockin’ chair,

See me comin’, run get your rockin’ chair.

Well you know I ain’t no stranger, you know I used to live right here.

.

Want you to roll me, like I roll a wagon wheel,

Want you to roll me, like I roll a wagon wheel.

You know I want you to roll me over, you know how good that makes me feel.

.

Rock me easy, rock your baby slow,

Rock me easy, rock your baby slow.

Well you know I want you to rock me so easy, till I don’t wanna rock no more.

.

Put your arms around me, like a circle around the sun,

Put your arms around me, like a circle around the sun.

I want you to call, call me daddy, let me lay down in your arms.

Качай меня

Мадди Уотерз

.

 

Хочу, чтоб ты меня качала на простынях из роз.

Хочу, чтоб ты меня качала на простынях из роз.

Я так хочу от этой качки забыть свой остеохондроз!

.

Встает луна на смену солнцу, свой начинает блюз.

Встает луна на смену солнцу, свой начинает блюз.

Хочу качаться и качаться, пока не удовлетворюсь.

.

Люблю твое качалку-кресло, бегу стремглав туда.

Люблю твое качалку-кресло, бегу стремглав туда.

Я не какой-то посторонний, ведь я там жил всегда.

.

Крути меня смелее, детка, как я свой руль кручу.

Крути меня смелее, детка, как я свой руль кручу.

Ведь ты же знаешь, мне приятно, я этого хочу.

.

Качай помедленнее, детка, не понукай гонца.

Качай помедленнее, детка, не понукай гонца.

Качаться медленней хочу я до самого конца.

.

Хочу, чтоб были твои руки, как солнца жаркий круг.

Хочу, чтоб были твои руки, как солнца жаркий круг,

Чтоб ты звала меня папашкой, согрев теплом от рук.

Someday soon

J.Morrison

.

 

Someday soon,

Someday soon

Familiar freaks will fill your living room.

Rugs lash out there lizard tongues

You’re not getting young,

You’re not getting young,

.

But you’re going to die

And you’re going to be needing all of your eyes

,

You’ll be all alone

When the cannibals cry

All by yourself

Inside infancy’s lie.

.

Someday soon,

Someday soon.

Television bleeding like a harvest moon.

Flush the scissors down the hole.

You’re getting old,

You’re getting old.

.

And I hate to remind you but you’re going to die

And you’re going to be needing all of your lies

.

You’ll be all alone

When the cannibals cry

All by yourself

Inside infancy’s lie

.

Someday soon, Someday soon, Someday soon.

Придет денек

Дж.Моррисон

.

 

Придет денек…

Придут твои деньки,

Кривляк обычных ты в гостиной заимеешь.

Оборки ковриков, как ящерки, покажут язычки.

Но ты не молодеешь,

Нет, не молодеешь.

Готовься к смерти и гляди во все глаза.

.

Когда воскликнут каннибалы,

Ты будешь страшно одинок,

Стремясь хоть ложью заработать баллы,

Как будто маменькин сынок.

.

Придет денек —

Ты встретишь, как сумеешь.

Как полная луна, кровав твой телеглаз.

Смой ножницы скорее в унитаз.

А ты стареешь,

Ты стареешь.

.

Мне надоело повторять, но к смерти ты идешь,

Где вся твоя потребуется ложь.

.

Когда воскликнут каннибалы,

Ты будешь страшно одинок,

Стремясь хоть ложью заработать баллы,

Как будто маменькин сынок.

.

Придет денек,

Придет денек, придет денек, придет денек.

Mental Floss

J.Morrison

.

 

All deserters will be shot

at 5 o’clock tomorrow morning

so get yourselves together

and quit messing around.

No more nonsense!

.

The assassination occurred at 3.30

No one was there to witness it

Even the breviaries had left their tapestries on the window.

And we were all silenced

by the sad mildew cloud

that followed around.

.

I wish I was back in the land of the… of the…

Aaahm uhm…

.

You can’t pin that one on me

I didn’t do a goddamn thing

I was just standing there

Then a bunch of guys came up

and started laying all this shit on me.

Now what am I supposed to do?

I’m an American! You can’t touch me!

.

Did you know all nuns are 42?

And their eyes are blue?

Did you know all table clothes

are white in France?

Did you know women wear underpants?

Well, they do!

How does a musician imitate

the sound of underpants sliding

over a woman’s thighs,

down over her ankles,

and over her little toes?

And the rings on her toes?

And her unquipped toe nails?

.

Lightning struck the magic purse

I didn’t do a damn thing, man!

I was just standing there

in front of the ‘Delicatessen’

and all these rabbies ran up

and a bunch of Indians and freaks

and monsters and f…. just started …

mhmh… talking in all these weird languages…

What aah … what … could I say?

.

Hey, I’m tired of being a freaky musician

I wanna be Napoleon!

Let’s have some more wars around here!

What a stinking, shitty little war we have running over there

Let’s get a big one!

A real big one!

With a lotta killings and bombs and blood!

.

Schooldays…

Schooldays…

Good old-fashioned rule days…

.

Schooldays…

Schooldays…

Good old-fashioned rule days…

Нитка для чистки мозгов

Дж.Моррисон

.

 

Всех дезертиров расстреляют

Завтра ровно в пять утра.

Держите-ка себя в руках

И не валяйте дурака.

Для всякой чепухи прошла пора!

.

Расстрел произошел в три тридцать.

Свидетелем – один лишь сумрак мглистый.

И даже исповедаться не дали.

Мы все молчали

Под облаками грустными росы мучнистой,

Что мимо проплывали.

.

Хочу назад вернуться я в страну, где… где…

.

Мне этого не шейте преступленья.

Я ни черта не совершал,

Стоял тут просто. Вдруг ватага

Парней не нашего квартала

Ко мне привязываться стала.

Что ж оставалось делать мне?

Не вправе вы меня касаться!

Я не какой-нибудь заср@нец –

Американец!

.

А знал ли ты, что всем монахиням по 42,

Глаза их голубы?

Во Франции все скатерти белы?

Ты думаешь, что женщины кальсон не носят?

Знай же — носят!

Как музыканты имитируют звучанье,

Что издают, сползая, те штанишки

Вниз с женских бедер до лодыжки,

До мизинца на ноге?

На пальчиках, что на ноге,- колечки. Ах!

И что смешного в ноготках?

.

Сверкнула молния, и кошелек тот был таков.

Но я не делал этих чертовых делов!

У лавки я стоял «Деликатесы».

Тут набежали талмудисты (вот повесы!),

ватага фриков, монстров и индусов.

Тут началась…такая болтовня

на их ужасных языках…

Что мне сказать?.. Эх, влип же я!

.

Устал быть музыкантом беспокойным.

Наполеоном быть хочу!

Пускай вокруг бушуют войны!

Я не шучу.

Что за дерьмовая, вонючая войнушка была у нас?

Прошла она…

Пусть грянет настоящая война

с горою трупов, бомб и морем крови!

.

Эх, школьные деньки…

Ах, школьные деньки…

Немножко старомодные

Но правильные, добрые.

.

Ах, школьные,

привольные,

хорошие деньки…

Tightrope Ride

R.Manzarek

.

You’re on a tightrope ride, nobody by your side,

Well, you’re all alone, gotta find a new home.

Don’t go over the line. You better keep on time

Or you’ll lose your mind on your tightrope ride.

Watch out, don’t fall!

Careful, don’t slip!

.

You better get your balance, you have to feel the way.

There are no more questions, no answers today.

There are no reasons, there are no more rhymes,

But if you can feel it, you can fly next time,

You can fly next time, or maybe this time.

.

Did you think we were all together?

Did you think we were all the same?

Did you think maybe I could help you

Remember your name, remember the game,

What’s the name of the game

It’s a very good game, never stays the same,

It’s the number one from mud to sun.

.

You’re on a tightrope ride, we’re all by your side.

But you’re all alone, and we’re going home,

And we’re by your side, but you’re all alone

Like a Rolling Stone, like Brian Jones.

On a tightrope ride, on a tightrope ride…

Прогулка по канату

Рэй Манзарек

.

 

 

Под ногой нить каната. В помощь — воздуха вата.

Одинокий рыщешь, новый дом ты ищешь.

Край не переходи, лучше пережди,

Ошибиться не моги, чтоб не вышибить мозги.

Только не упади! Поберегись!

Осторожно! Не поскользнись!

.

Равновесие удержи. Это – шанс на жизнь.

Больше нет вопросов, ответов нет,

И причин, и рифм, но почувствуй, слышь,

Ведь еще разок, и ты полетишь,

Не сегодня, так завтра ты полетишь.

.

Ты думал, мы такие же точно, как ты,

Что я тебе помогу – какие мечты!..-

Вспомнить имя, вспомнить названье игры,

Там, где главное правило – помнишь ли ты?-

«Прежним не оставаться ни на миг».

В этой лучшей игре ты всего достиг.

.

Ты идешь по канату, мы умом-то с тобой.

Но ты совсем один, а мы идем домой.

Мы на твоей стороне, готовим помощи вату.

На афише твоей одинокий анонс.

Ты — перекати-поле, как Брайан Джонз,

Ступаешь по канату,

Гуляешь по канату…

Гуляешь по канату…

Orange County Suite

J.Morrison

.

 

Well I used to know someone fair,

She had orange ribbons in her hair.

She was such a trip,

She was hardly there,

But I loved her

Just the same.

.

There was rain in our window,

The FM set was ragged,

But she could talk, yeah,

We learned to speak.

.

And one year

has gone by.

.

Such a long, long road to seek it.

All we did was break and freak it.

We had all that lovers ever had

We just blew it,

And I’m not sad.

.

Well I’m mad

.

And I’m bad.

.

And two years

have gone by.

.

Now her world was bright orange

And the fire glowed,

And her friend had a baby

And she lived with us.

Yeah, we broke through the window,

Yeah, we knocked on the door.

Her phone would not answer,

Yeah, but she’s still home.

.

Now her father has passed over,

and her sister is a star,

and her mother smokes diamonds,

and she sleeps out in the car.

.

Yeah, but she remembers Chicago,

The musicians & guitars,

and grass by the lake,

and people who laugh’d

and made her poor heart ache.

.

Now we live down in the valley.

We work out on the farm.

We climb up to the mountains

and everything’s fine.

.

and I’m still here,

and you’re still there,

and we’re still around.

Сюита Апельсинового округа

Дж.Моррисон

.

 

Знавал подругу я – прекрасна, как картинка,

Оранжевые ленты завиты в волоса.

Она была, как нарко-витаминка.

Придет, уйдет – какое-то кино,

Но я любил ее, как ни смешно.

.

А за окном текла дождя вода,

Транзистор начал барахлить.

Она могла беседовать, да-да,

И мы учились говорить.

.

Так год прошел.

.

Попыток путь был крут, неидеален.

Мы «прорывались» и балдели.

Все, что любовники имеют, мы имели,

Но все профукали.

Я не печален.

.

Я сумасшедший

.

И плохой.

.

И минул год второй.

.

Ярко-оранжевым стал мир ее теперь, и

Огонь светился и не гас.

Подружка с дочкою жила у нас.

Ломились мы в окно, стучали в двери,

Как будто телефон сразила кома,

Хотя она была и дома.

.

Вниманьем обойден ее папаша,

Сестра омыта золотым дождем,

С ментолом крэк смолит мамаша,

Она же засыпает за рулем.

.

Но помнит музыкантов из Чикаго,

(Один из них – гитарный чародей),

Траву у озера, смеющихся людей,

Разбивших сердце ей — бедняге.

.

Сейчас мы все живем в долине.

Отлично все.

Прекрасно нам.

Работаем на ферме, что в низине,

По выходным гуляем по горам.

* * *

Я все еще здесь — держу себя сам,

Ты все еще там.

По-прежнему мы — популярный ансам…бль.

Leave a Reply