Глава 5. Вялый парад

Альбом «Вялый парад» (“The Soft Parade”) поступил в продажу в июле 1969 года. Наивысшее место в Сотне Биллборда — 6 (23 — 30.08.69). На нем было записано девять песен:

Оригинальное название песни Название песни на русском языке Авторство текста
“Tell All The People” «Скажи всем людям» Робби Кригер
“Touch Me” «Коснись меня» Робби Кригер
“Shaman’s Blues” «Тоска шамана» Джим Моррисон
“Do It” «Делай это» Робби Кригер / Джим Моррисон
“Easy Ride” «Беспечная поездка» Джим Моррисон
“Wild Child” «Дикорастущее дитя» Джим Моррисон
“Runnin’ Blue” «Бегущий блюз» Робби Кригер
“Wishful Sinful” «Желанная, греховная» Робби Кригер
“The Soft Parade” «Вялый парад» Джим Моррисон

В декабре 1968 года предварительно был выпущен первый сингл с будущего альбома: сторона А – «Коснись меня» (“Touch Me”), наивысшее место в Сотне Биллборда — 3 (15.02.69); сторона Б – «Дикорастущее дитя» (“Wild Child”). В феврале 1969 года вышел сингл с песнями: сторона А — «Желанная, греховная» (“Wishful Sinful”), наивысшее место в Сотне Биллборда — 44 (19 — 26.04.69).; сторона Б – «Кто напугал тебя» (“Who Scared You” – песня в главе «Раритеты»- прим.перевод.). В мае 1969 года публика ознакомилась с третьей сорокапяткой этого альбома: сторона А — «Скажи всем людям» (“Tell All The People”), наивысшее место в Сотне Биллборда — 57 (2 — 9.08.69); сторона Б — «Беспечная поездка» (“Easy Ride”). А в августе был выпущен четвертый сингл: сторона А — «Бегущий блюз» (“Runnin’ Blue”), наивысшее место в Сотне Биллборда — 64 (4.10.69).; сторона Б — «Делай это» (“Do It”).

Tell All The People

R.Krieger

.

Tell all the people that you see,

Follow me,

Follow me down.

Tell all the people that you see,

Set them free,

Follow me down.

.

You tell them they don’t have to run,

We’re gonna pick up everyone.

Come out and take me by my hand

Gonna bury all our troubles in the sand, oh yeah

.

Can’t you see the wonder at your feet

Your life’s complete,

Follow me down.

Can’t you see me growing, get your guns

The time has come

To follow me down.

.

Follow me across the sea

Where milky babies seem to be

Molded, flowing revelry

With the one that set them free.

Tell all the people that you see,

It’s just me,

Follow me down.

.

Tell all the people that you see,

Follow me,

Follow me down.

Tell all the people that you see,

We’ll be free,

Follow me down.

Скажи всем людям

Р.Кригер

.

Скажи всем тем, кого увидишь:

«Эй, за мной,

За мной до конца».

Скажи всем тем, кого увидишь,

«Свободны вы,

За мной до конца».

.

Легки пусть будут на подъем,

Тех, кто отстанет, подберем.

Схороним беды все в песке.

Мне руку дай! Конец тоске.

.

У ног твоих лежит страна,

И жизнь полна…

За мной до конца!

Дам по винтовке на бойца,

Труба зовет.

За мной до конца!

.

Заморских сосунков ты различишь едва ли,

Как будто их наштамповали.

Вино лакают, словно воду,

С тем, кто дарует им свободу.

Кого увидишь, всем скажи,

Что их зову именно я.

«За мной до конца».

.

Скажи всем тем, кого увидишь:

«Эй, за мной,

За мной до конца».

Скажи всем тем, кого увидишь,

«Мы скинем гнет!

За мной до конца».

Touch Me

R.Krieger

.

Yeah! Come on, come on, come on, come on

Now touch me, baby!

Can’t you see that I am not afraid?

What was that promise that you made?

Why won’t you tell me what she said?

What was that promise that you made?

.

Now, I’m gonna love you

Till the heavens stop the rain.

I’m gonna love you

Till the stars fall from the sky

for you and I.

.

Come on, come on, come on, come on

Now touch me, baby!

Can’t you see that I am not afraid?

What was that promise that you made?

Why won’t you tell me what she said?

What was that promise that you made?

.

I’m gonna love you

Till the heavens stop the rain.

I’m gonna love you

Till the stars fall from the sky

for you and I.

.

I’m gonna love you

Till the heavens stop the rain.

I’m gonna love you

Till the stars fall from the sky

for you and I.

Коснись меня

Р.Кригер

.

Давай, давай, давай, давай,

Дотронься, детка!

Я к этим страхам – видишь – глух.

Какой там ты дала обет?

Его слова скажи мне вслух.

Какой там ты дала обет?

.

Любить тебя буду,

Пока дождь не кончит лить.

Любить тебя буду,

Пока звездам срок светить

Тебе и мне.

.

Давай, давай, давай, давай,

Дотронься, детка!

Я к этим страхам – видишь – глух.

Какой там ты дала обет?

Его слова скажи мне вслух.

Какой там ты дала обет?

.

Любить тебя буду,

Пока дождь не кончит лить.

Любить тебя буду,

Пока звездам срок светить

Тебе и мне.

.

Любить тебя буду,

Пока дождь не кончит лить.

Любить тебя буду,

Пока звездам срок светить

Тебе и мне.

Shaman’s Blues

J.Morrison

.

There will never be another one like you.

There will never be another one

Who can do the things you do, oh

Will you give another chance?

Will you try a little try?

Please stop and you’ll remember

We were together, anyway… All right!

.

And if you have a certain evenin’

You could lend to me,

I’d give it all right back to you.

Know how it has to be with you.

I know your moods and your mind,

And your mind, and your mind

And your mind, and your mind

And your mind, and you’re mine!

.

A-Will you stop and think and wonder

Just what you’ll see

Out on the trainyard nursin’ penitentiary?

It’s gone, I cry out long.

.

Go head, brother.

.

Did you stop it to consider how it will feel,

Cold grindin’ grizzly bear jaws hot on your heels?

Do you often stop and whisper in Saturday’s shore

“The whole world’s a Saviour?”

Who could ever, ever, ever, ever, ever, ever ask for more?

Do you remember?

Will you stop, will you stop the pain?

.

And there will never be another one like you.

There will never be another one

Who can do the things you do, oh

Will you give another chance?

Will you try a little try?

Please stop and you remember

We were together, anyway, all right.

.

How you must a-think and wondered,

How I must feel

Out on the meadows

While you’re on the field?

I’m alone for you, and I cry.

.

He’s sweatin’, look at him…

Optical promise…

(Heh, heh, heh)

You’ll be dead and in hell before I’m born…

Sure thing…

Bridesmaid…

The only solution —

Isn’t it amazing?

Тоска шамана

Дж.Моррисон

.

Никогда такой не будет, как ты,

Никогда такой не будет.

Заменить тебя кто сможет?

Дашь ли ты мне новый шанс?

Постараешься немножко?

Тормозни и ты припомнишь —

Мы были вместе всегда… Вот так!

.

Если б ты хотя бы вечер

Посвятила мне,

То уж я бы расстарался,

Зная, как с тобою сладко,

Зная все твои повадки

И твой ум, и твой ум,

И твой ум, и твой ум,

И твой ум, ты ж моя!

.

Стоп! Подумай, удивись-ка,

Что ж ты видишь на плацу

Исправительного дома? Все прошло,

Но страстно жажду я.

.

Вперед, братец.

.

Что за чувства испытаешь, ты мне ответь,

Если, скрежеща зубами, мчит вслед медведь?

На субботнем побережье шептала ль ты:

«Этот мир и есть – Спаситель?»

Кто бы мог просить добавки у красоты?

Помнишь ли, детка?

Сможешь ли боль мою унять?

.

Никогда такой не будет, как ты,

Никогда такой не будет.

Заменить тебя кто сможет?

Дашь ли ты мне новый шанс?

Постараешься немножко?

Тормозни и ты припомнишь —

Мы были вместе всегда… Вот так!

.

Что ж тут думать и гадать:

Мне каково,

Если я в лугах,

А ты в полях?

Одиночество в моих слезах.

.

Он в поту, взгляни…

Видимое обещанье…

(Вот так да)

Канешь в ад до моего рожденья…

Точно…

Дружка невесты…

Вот и решенье –

Поразительно, да?

Do It

J.Morrison/R.Krieger

.

Yuppa tuppa ta ta.

Yuppa tuppa chic ta.

Do thang, do thang.

Do tuppa thang cho.

Rikki te tatar.

Te teen tar.

De dow dow.

Ha, ha, ha, ha.

Ha, ha, ha, ha.

.

Yeah! Yeah, please me, yeah,

Easy, babe, рlease me.

.

Please, please, listen to me children,

Please, please, listen to me children,

Please, please, listen to me children.

Said please, listen to me children.

You are the ones who will rule the world.

.

Listen to me children,

Listen to me children,

Please, please listen to me children,

Please, please listen to me children.

You are the ones who will rule the world, huh…

.

You gotta please me all night.

Please, please listen to me, children,

Said please, please listen to me children,

Please! Yeah, please me!

I’m askin’ you.

Please, please listen to me children

Делай это

Дж.Моррисон/Р.Кригер

.

Йюппа туппа та та.

Йюппа туппа чик та.

Ду сэнг, ду сэнг.

Ду тупа сэнг, стой.

Рикки, созрей,

Мужай.

Ди доу доу.

Ха, ха, ха, ха.

Ха, ха, ха, ха.

.

Да-а-а-а, ублажи меня,

Легче, крошка. Ублажи меня.

.

Я прошу: послушайте-ка, детки.

Я прошу: послушайте-ка, детки.

Я прошу: послушайте-ка, детки.

Я сказал: послушайте-ка, детки.

Вам миром править предстоит.

.

Слушайте-ка, детки.

Слушайте-ка, детки.

Я прошу: послушайте-ка, детки.

Я прошу: послушайте-ка, детки.

Вам миром править предстоит. Ха!

.

Ты должна быть со мной всю ночь.

Я прошу: послушайте-ка, детки.

Я сказал: послушайте-ка, детки.

Да-а-а-а, ублажи меня,

Прошу тебя.

Я прошу: послушайте-ка, детки.

Easy Ride

J.Morrison

.

And I know it will be an easy ride, all right?

And I know it will be easy ride, ok.

.

The mask that you wore

My fingers would explore,

Costume of control

Excitement soon unfolds.

.

And I know it will be an easy ride, yeah…

Joy fought vaguely with your pride, with your pride, yeah

.

Like polished stone, like polished stone,

I see your eyes.

Like burnin’ glass, like burnin’ glass,

Hear you smile, smile, babe.

.

The mask that you wore

My fingers would explore,

Costume of control

Excitement soon unfolds. Hey!

.

Easy, baby.

.

Call the queen, now be my bride,

Rage in darkness by my side,

Seize the summer in your pride,

Take the winter in your stride, let’s ride, yeah

.

Easy, easy, easy,

Easy, easy, ease, easy

Yeah, yeah, ride, All right

Беспечная поездка

Дж.Моррисон

.

Знаю я: будет все так беспечно, едем?

Знаю я: будет все так беспечно.

.

Твой облик в маске строг —

Ее рука сорвет,

Костюмчик недотрог

Волненье развернет.

.

Знаю я: будет все так беспечно…

Боролась радость cмутно с твоей гордыней вечной…

.

Как камушки, твои зрачки,

В них плавится стекло.

Твои улыбки – светлячки,

Увидеть их мне повезло

.

Твой облик в маске строг —

Ее рука сорвет,

Костюмчик недотрог

Волненье развернет.

.

Легче, детка.

.

Вы мне – невестой королевку?

Во тьме трепещет бунта флаг.

Хватай июль, как за бок девку,

Обгоним зиму мы за шаг.

.

Легче, легче, легче,

Легче, легче, легче, легче,

По-эха-ли, во-о-от так.

Wild Child

J.Morrison

.

All right!

.

Wild child full of grace

Savior of the human race.

Your cool face.

.

Natural child, terrible child

Not your mother’s or your father’s child.

Your’re our child, screamin’ wild.

.

(An ancient lunatic reigns in the trees of the night

Ha, ha, ha, ha.)

.

With hunger at her heels,

Freedom in her eyes,

She dances on her knees,

Pirate prince at her side

Starin’ into the hollow idol’s eye.

.

Wild child full of grace

Savior of the human race.

Your cool face,

Your cool face,

Your cool face.

.

“You remember when we were in Africa?”

Дикорастущее дитя

Дж.Моррисон

.

Отлично!

.

Исполненное дикой грации дитя

Спаситель человечества, хотя

Имеет беспристрастное лицо.

.

Природное, ужасное дитя,

Ты – наше, ведь отца и мать не ставишь в грош,

И нецивилизованно орешь.

.

(В ветвях деревьев правит бал безумец древний

Ха, ха, ха, ха.)

.

А голод, тот за нею по пятам,

Свобода светится в глазах,

Она танцует на коленях там,

Где принц пиратский в галунах

Уставился в глаза тотема.

.

Исполненное дикой грации дитя

Спасаешь человечество, шутя.

Твое бесстрастное лицо,

Твое спокойное лицо,

Твое холодное лицо.

.

«Мы были в Африке с тобой, ты помнишь?»

Runnin’ Blue

R.Krieger

.

Poor Otis dead and gone,

Left me here to sing his song.

Pretty little girl with the red dress on,

Poor Otis dead and gone.

.

Yeah, back down, turn around slowly

Try it again, remembering when,

It was easy, try it again,

Much to easy rememberin’ when.

.

All right, look at my shoes,

Not quite the walkin’ blues.

Don’t fight, too much to lose;

Can’t fight the Runnin’ Blues.

.

Well, I’ve got the Runnin’ Blues,

Runnin’ away, back to L.A.

Got to find the dock of the bay,

Maybe find it back in L.A.

.

Runnin’ scared, runnin’ blue,

Goin’ so fast, what’ll I do?

.

Well, I’ve got the Runnin’ Blues,

Runnin’ away, back to L.A.

Got to find the dock of the bay,

Maybe find it back in L.A.

.

All right, look at my shoes,

Not quite the walkin’ blues,

Don’t fight, too much to lose;

Can’t fight the Runnin’ Blues.

Бегущий блюз

Р.Кригер

.

Бедный Отис в гробу неживой.

Я теперь его песню пой.

В красном платье девчушка со мной,

Бедный Отис в гробу неживой.

.

Отступи и назад обернись

И припомни прошедшую жизнь,

Легче легкого были года.

Очень просто вернуться туда.

.

Не катит вид потертых шуз

На этот слишком пеший блюз.

«Бегущий Блюз» непобедим,

Теряешь много в схватке с ним.

.

В свой Лос-Анджелес убегая,

Я «Бегущий Блюз» повстречал.

А в Лос-Анджелесе, я знаю,

Что найду свой «заветный причал».

.

В страхе грустный, быстрый бег

Будет длиться весь мой век?

.

В свой Лос-Анджелес убегая,

Я «Бегущий Блюз» повстречал.

А в Лос-Анджелесе, я знаю,

Что найду свой «заветный причал».

.

Не катит вид потертых шуз

На этот слишком пеший блюз.

«Бегущий Блюз» непобедим,

Теряешь много в схватке с ним.

Wishful Sinful

R.Krieger

.

Wishful, crystal

Water covers everything in blue

Coolin’ water.

.

Wishful, sinful,

Our love is beautiful to see,

I know where I would like to be:

Right back where I came.

.

Wishful, sinful, wicked blue

Water covers you.

Wishful, sinful, wicked you

Can’t escape the blue.

.

Magic risin’

Sun is shinin’ deep beneath the sea,

But not enough for you and me and sunshine.

Love to hear the wind cry.

.

Wishful, sinful,

Our love is beautiful to see,

I know where I would like to be:

Right back where I came.

.

Wishful, sinful, wicked blue

Water covers you.

Wishful, sinful, wicked you,

Can’t escape the blue.

.

Love to hear the wind cry.

Love to hear you cryin’, yeah.

Желанная, греховная

Р.Кригер

.

Желанная, хрустальная

Вода все покрывает

Своей голубизной прохладной.

.

Исполнена желаний и грехов

Любовь у нас прекрасная на вид.

Вернуться я хочу под кров,

Откуда путь сюда лежит.

.

Желанная, греховная волна

Голубизной пришла тебе помочь.

Желанна ты, греховна, озорна,

Но грусти избежать невмочь.

.

Лучи морскую пробивают воду,

Свет солнца спорит с глубиной,

Но мало мне его, тебе, восходу…

Люблю услышать ветра вой.

.

Исполнена желаний и грехов

Любовь у нас прекрасная на вид.

Вернуться я хочу под кров,

Откуда путь сюда лежит.

.

Желанная, греховная волна

Голубизной пришла тебе помочь.

Желанна ты, греховна, озорна,

Но грусти избежать невмочь.

.

Люблю услышать завыванья ветра.

Люблю услышать я твой крик.

The Soft Parade

J.Morrison

.

When I was back there in seminary school

There was a person there

Who put forth the proposition

That you can petition the Lord with prayer…

Petition the Lord with prayer…

Petition the Lord with prayer…

You cannot petition the Lord with prayer!

.

Can you give me sanctuary?

I must find a place to hide,

A place for me to hide.

.

Can you find me soft asylum?

I can’t make it anymore

The Man is at the door.

.

Peppermint, miniskirts, chocolate candy

Champion sax and a girl named Sandy.

There’s only four ways to get unraveled —

One is to sleep and the other is travel at dawn.

One is a bandit up in the hills,

One is to love your neighbor ’till

His wife gets home.

.

Catacombs,

Nursery bones,

Winter women

Growing stones,

Carrying babies

To the river,

.

Streets and shoes,

Avenues,

Leather riders

Selling news,

The Monk bought Lunch.

.

(Ha ha, he bought a little. Yes, he did. Woo!

This is the best part of the trip.

This is the trip, the best part

I really like it. What’d he say? Yeah! Yeah, right!

Pretty good, huh. Huh!

Yeah, I’m proud to be a part of this number!)

.

Successful hills are here to stay,

Everything must be this way.

Gentle streets where people play,

Welcome to the Soft Parade.

.

All our lives we sweat and save,

Building for a shallow grave.

“Must be something else”, we say

“Somehow to defend this place.”

Everything must be this way,

Everything must be this way, yeah

.

The Soft Parade has now begun

Listen to the engines hum.

People out to have some fun,

A cobra on my left,

Leopard on my right, yeah

.

The deer woman in a silk dress,

Girls with beads around their necks,

Kiss the hunter of the green vest

Who has wrestled before

With lions in the night.

.

Out of sight!

The lights are getting brighter,

The radio is moaning,

Calling to the dogs.

There are still a few animals

Left out in the yard,

But it’s getting harder

To describe sailors

To the underfed.

.

Tropic corridor,

Tropic treasure,

What got us this far,

To this mild Equator?

.

We need someone or something new,

Something else to get us through, yeah, c’mon

.

Callin’ on the dogs

Callin’ on the dogs

Oh, it’s gettin’ harder Callin’ on the dogs

Callin’ in the dogs

Callin’ all the dogs

Callin’ on the gods

You gotta meet me Too late, baby!

Shoot a few animals at the crossroads. Too late!

Left out in the yard.

But it’s gettin’ much harder. Whoa!

Gotta meet me You’ve done great, hey!

at the edge of town, Havin’ a good time.

You’d better come along.

outskirts of the city. Let’ fun!

.

Just you and I

And the evening sky. We are so alone.

Better bring your gun. You’d better come along.

You’d better bring your gun

We’re gonna have some fun!

Tropic corridor   Tropic treasure

.

“When all else fails

We can whip the horses’ eyes

And make them sleep

And cry.”

Вялый парад

Дж.Моррисон

.

Когда я в семинарии учился,

Один чувак с идеей там носился:

«Задобрить Бога можно,

Нужно лишь молиться много,

Да, нужно лишь молиться много».

НЕ СМОЖЕШЬ ТЫ МОЛИТВАМИ ЗАДОБРИТЬ БОГА!

.

Ты мне подаришь кров? Я сбился с ног.

Мне нужно место, чтоб укрыться,

Чтоб спрятаться я смог.

.

Найду ли я хоть здесь приют?

Я больше не могу,

Ведь у дверей же ждут!

.

Жевачка мятная и мини-юбки, шоколадки,

Сакс – чемпион, и с Сэнди очень сладко…

Путей исхода предложу четыре на пари:

Вот первый – спать; второй – кататься до зари.

Бандитом можно стать, что рыщет по холмам,

Четвертый – ближних возлюбить, когда

Их жены в одиночестве скучают по домам…

.

Там, в туннелях под землей

Кости детские зарой.

Ведь старухи – смерть в руке —

Тащат деток всех к реке.

Улиц пыль, больших аллей

Для изысканных туфлей.

Новостей бумажный взвод —

Всадник в коже

Продает,

А монах жрет ланч!

.

(Ха, ха, он купил себе кое-чего. Да, уж. Ип-па!

Это — лучшая часть «трипа»,

Это – торчок, И его наилучшая часть.

Мне, правда, нравится. Что он сказал?

Да-а! Да-а, правда! Очень хорошо, а? Ха!

Да-а, я горжусь участием в этом номере!)

.

Удачные холмы кругом стоят,

И все должно быть только так.

По тихой улочке сквозь полчища зевак

Добро пожаловать на Вялый наш Парад.

.

Копейки жизни собираем мы в копилки

Для неглубокой, маленькой могилки.

— Чего добавить, может, не внакладку?

— Ну, так и быть, пожалуй, что, оградку.

И все должно быть только так.

Все должно быть только так.

.

Начался Вялый наш Парад,

Моторы все уже жужжат,

Повеселиться каждый рад:

Вот — кобра слева,

Справа – леопард!

.

Ты ланью стала, лишь шелка надев;

Обвили бусы шеи дев,

Они ласкать стрелка в жилеточке не прочь —

Со львами бился он вчера

Всю ночь!

.

Вот так так!

Прожекторы все ярче,

Стенает радиомаяк,

Сзывая всех собак.

А во дворе

Животных так осталось мало.

Сложней гораздо описать

Толпу матросов, что недоедала.

.

В широтах тропиков

Есть клады, серебро,

Но почему же нас влекло

На тот — умеренный экватор?

.

Найдем ли мы кого-то, что-то где-то,

Хоть что-нибудь, чтоб выдержать все это?

.

Призывая псов

Призывая псов

Ах, все труднее Призывая псов

Призывая псовСозывая псов

Призывая псов

Меня должна ты встретить Поздно, детка!

Добить животных на перекрестках.Слишком поздно!

На дворе.

Ужасно трудно. Тпру!

Меня ты встретишь Ты отличилась, о!

на окраине,                      Всего хорошего.

Ты согласись-ка, детка.

в предместьях.                     Развеселись!

Лишь ты и я на этой встрече,

Небесный свод тушует вечер. Мы слишком одиноки.

Неси винтовку. Мы слишком одиноки.

Мое прими-ка предложенье.

Пора нести винтовку.

Ох, мы повеселимся!

В широтах тропиков

Есть клады, серебро,

«Ну, и пока все остальное плохо,

Мы можем бить конягам по глазам,

Заставив спать, но дав

Чуть-чуть поплакать».

Leave a Reply