When The Music’s Over
.J.Morrison . When the music’s over, When the music’s over, yeah When the music’s over Turn out the lights, Turn out the lights, Turn out the lights. yeah . For the music is your special friend Dance on fire as it intends, Music is your only friend Until the end, Until the end, Until the end. . Cancel my subscription to the Resurrection, Send my credentials to the House of Detention, I got some friends inside. . The face in the mirror won’t stop. The girl in the window won’t drop. A feast of friends — «Alive!» she cried, Waitin’ for me Outside! . Before I sink Into the big sleep, I want to hear, I want to hear The scream of the butterfly. . Come back, baby, Back into my arms. We’re gettin’ tired of hangin’ around, Waitin’ around with our heads to the ground. I hear a very gentle sound. Very near, yet very far, Very soft, yeah, very clear, Come today, come today. . What have they done to the Earth? What have they done to our fair sister? Ravaged and plundered, ripped her and bit her, Stuck her with knives in the side of the dawn, And tied her with fences and dragged her down. . I hear a very gentle sound, With your ear down to the ground. We want the world and we want it… We want the world and we want it…- Now. Now? NOW! . Persian night, babe! See the light, babe! Save us! Jesus! Save us! . So when the music’s over, When the music’s over, yeah When the music’s over Turn out the lights, Turn out the lights, Turn out the lights. . Well the music is your special friend Dance on fire as it intends Music is your only friend Until the end, Until the end, Until the end! |
Когда песня смолкнет
.Дж.Моррисон . Когда песня смолкнет, Когда песня смолкнет, Когда песня смолкнет, Выключи свет, Выключи свет, Выключи свет. . Твоя музыка – особый друг. Ждет танцора углей круг. Дружба с ней – весь твой актив, Пока ты жив, Пока ты жив, Пока ты жив. . Свой абонемент на Воскрешенье верну, Сяду в КПЗ по собственному письму — Там корешей полно. . Дрожь в зеркале, мутно оно. Девчушке не выпасть в окно. Пир друзей — Звала: «Живей!», Дожидаясь У дверей! . Во сне тону, Но жажду слышать, Я перед тем, Как захлебнусь, Визжащую бабочку. . Возвращайся Прямо в руки мне. Устав слоняться в пустоте, Мы ждем, приникшие к земле. Я слышу звук. Он ясен, тих, Будто близок дальний глас, Приглушен, едва не стих, Грянь сегодня, грянь сейчас! . Что ж это сделано ими с Землей — Нашей прекрасной сестрой? Грабили вволю, пахали, травили. Там, где восход, вонзили ножи, Связали заборами, и погубили. . Тишайший звук чуть слышу я, Припав к тебе, земля моя, Весь мир иметь мы желаем… Весь мир иметь мы желаем… Тотчас. — Тотчас? — ДА!!! . Ночь в грехах, детка, Вся в огнях, детка. Ты спаси нас! Боже! . Ведь, когда песня смолкнет, Когда песня смолкнет, Когда песня смолкнет, Выключи свет, Выключи свет, Выключи свет. . Твоя музыка – особый друг. Ждет танцора углей круг. Дружба с ней – весь твой актив, Пока ты жив, Пока ты жив, Пока ты жив! |
Рубрика: Куда ведут эти «Двери»
Американская молитва
An American Prayer
J.Morrison . Hour For Magic Do you know the warm progress under the stars? Do you know we exist? Have you forgotten the keys to the Kingdom? Have you been borne yet & are you alive? Let’s reinvent the gods, all the myths of the ages Celebrate symbols from deep elder forests [Have you forgotten the lessons of the ancient war] . We need great golden copulations . The fathers are cackling in trees of the forest . Do you know we are being led to slaughters by placid admirals And that fat slow generals are getting obscene on young blood . Do you know we are ruled by T.V. The moon is a dry blood beast Guerrilla bands are rolling numbers in the next block of green vine amassing for warfare on innocent herdsmеn who are just dying . O great creator of being Grant us one more hour to perform our art and perfect our lives . The moths & atheists are doubly divine & dying We live, we die & death not ends it Journey we more into the Nightmare Cling to life our passion’d flower Cling to cunts & cocks of despair We got our final vision by clap Columbus’ groin got filled w/green death . (I touched her thigh & death smiled) . We have assembled inside this ancient & insane theatre To propagate our lust for life & flee the swarming wisdom of the streets The barns are stormed The windows kept & only one of all the rest To dance & save us with the divine mockery of words Music inflames temperament . (When the true King’s murderers are allowed to roam free a 1000 Magicians arise in the land) . Where are the feasts we were promised . resident mockery give us an hour for magic We of the purple glove We of the starling flight & velvet hour We of arabic pleasures’s breed We of sundome & the night . Give us creed To believe а night of Lust . Give of color hundred hues . & for your silky pillowed house a head, wisdom & a bed Troubled decree Resident mockery has claimed thee . We used to believe in the good old days We still receive In little ways . The Things of Kindness & unsporting brow Forget & allow . Freedom Exists Did you know madmen are running our prisons within a jail, within a gaol within a white free protestant Maelstrom . We’re perched headlong on the edge of boredom We’re reaching for death on the end of a candle We’re trying for something that’s already found us . We can invent Kingdoms of our own Grand purple thrones, those chairs of lust & love we must, in beds of rust . Steel doors lock in prisoner’s screams & muzak, AM, rocks their dreams No black men’s pride to hoist the beams While mocking angels sift what seems . To be a collage of magazine dust Scratched on foreheads of wall of trust This is just jail for those who must Get up in the morning and fight for such . Unusable standards While weeping maidens Show-off penury and pout Ravings for a mad stuff . Wow, I’m sick of doubt Live in the light of certain South . Cruel bindings The servants have the power dog-men & their mean women pulling poor blankets over our sailors Milking your moustache? Or grinding a flower? I’m sick of dour faces Staring at me from the T.V. Tower. I want roses in my garden bower; dig? Royal babies, rubies must now replace aborted . Strangers in the mud These mutants, blood-meal for the plant that’s plowed . . A Feast Of Friends Do you know how pale & wanton thrillful comes death on a stranger hour unannounced, unplanned for like a scaring over-friendly guest you’ve brought to bed. & gives us wings smooth as raven’s claws. . No more money, no more fancy dress. This other Kingdom seems by far the best until its other jaw reveals incest & loose obedience to a vegetable law. . I will not go, Prefer a Feast of Friends To the Giant Family. |
Американская молитва
Дж.Моррисон . Час на магию Ты знаешь, что такое «тепловой прогресс» в подлунном мире? Ты знаешь, что мы есть? Не потерял ключи от Королевства? Ты все перетерпел и жив, живучий? Давай-ка заново изобретем богов и мифы древности седой, Прославим символы лесов дремучих. [Неужто ты забыл уроки древних войн?] . Нужны нам акты половые – Великие и золотые. . Отцы кудахчут средь ветвей в зеленой западне, А наша мать мертва – покоится на дне. . Ты знаешь, как спокойно адмирал на бой нас посылает с миром? А генералы, что заплыли жиром, Так непристойно жаждут крови молодой. . А знаешь ты, что нами управляет теле-ящик? И на луне — на хищнице — засохли пятна крови, их не отстирать. В соседнем винограднике все больше партизан, Войной идущих на простых крестьян, Которым остается только умирать. . Создатель бытия, Вознагради нас часом, дабы показать свое искусство И жизни безупречно завершить. . А мотыльки и атеисты вдвойне божественны, но умирают, А мы живем. Чем доле, тем кошмарней наш удел. Мрем, но и смерть не ставит этому предел. Цепляется за жизнь цветочек нашей страсти, За члены и влагалища в отчаянье хватает. Последнее, что видеть нам дано,- приметы трипперной напасти. Колумбов пах зеленой гибелью раздулся. . (И улыбнулась смерть, когда к ее бедру я прикоснулся) . Собрали нас внутри безумного и древнего театра, Чтоб увеличить нашу к жизни страсть, И от расхожих знаний не пропасть. Пусты глазницы окон. В бурю рухнул кров. Остался лишь один, – спасенье с нами — Кто будет танцевать насмешку божью музыки и слов, что возбуждает темперамент. . (Когда убийцам короля позволят рыскать, где угодно, То тысяча мессий появится — ведь это будет модно.) . Где те, обещанные нам пиры? И где то Новое Вино? Наверно, в гроздьях умерло оно? . Хозяин усмехнулся и отмерил час на наше волшебство. Мы – в пурпуре перчатки, в промельке скворца, Наш шелков час, мы — поколение арабских наслаждений, Мы – купол солнечный, мы – ночь дворца. . Даруй нам веру в Ночь ярчайших Вожделений, Даруй нам веру в Ночь. . Даруй нам сотню разноцветьев тона, Богатство мандалы нам дай, не мешкай, . Для твоего шелко-подушечного дома, Где правит мудрость и постель. Ужасный приговор — хозяйская усмешка — жизнь унесла твою отсель. . Привычка верить в добрые и старые деньки Ушла и не вернется вновь. Немного нужно для души. . Дела Добра, лукава бровь… Забудь и разреши. . Свобода существует Свобода существует в школьной книжке – ты не знал? Бегут безумцы из тюряг, слыхал? Но убегают-то в застенки — они содержатся под стражей, в водовороте гибельном, свободном, белокожем, протестантском. . Повисли мы вниз головою У скуки на краю. Нас, зачарованных свечою, Смерть поджидает яркая у пламени в раю. Мы страстно ищем то, Что нас уже нашло. . Мы можем собственные Королевства создавать и Великие пурпурные престолы – эти кресла Той страсти и любви, что наши чресла остались должны на проржавленных кроватях. . В стальной двери вместо замка – твой вопль; им заперт ты, Музон дешевый распалит твои мечты. Спесь не позволит черным раскурочить этот хлев, Чуть балки приподняв, Покуда суррогатных ангелов конклав Все то, что мнимое, отправит на отсев. . Хотите стать обложкой средь журнальной пыли? — Об стену веры надо чтоб вы лбы разбили, И вам в тюрьме придется просыпаться, И за такие непригодные стандарты драться… . Пока девицы, как всегда, рыдают, Кичатся нищетой, насупившись болтают Безумной чепухи бессвязный бред. . Ох-х, как устал я от сомнений, живя среди южан, Всегда готовых дать уверенный ответ… . Безжалостно связав нас по рукам, Власть захватили слуги, Мужчины-кобели и их отвратные подруги, Что тянут траурный покров На головы погибших моряков. (А ты где был в наш бедный час, Усы макая в молока белок, Жуя цветок?) О, как же я устал от строгих лиц, Что на меня уставились посредством телевышки… Я б розы разводить хотел; врубаешься, парнишка? Рубиновые губы, царственные дети Должны теперь сменить Рудиментарных «Странников в… грязи» — Мутанты эти… Их кровью можно напоить растение, чьи корни взрыхлены. И ждут они, чтоб нас забрать в тот сад, с которым мы разлучены. . Пир друзей А знаешь, как без плана, обьявленья — мучительно бледна — повергнув в глубочайшее волненье, в урочный час приходит смерть? Она — сверх-дружелюбная пугающая гостья, которую ты затащил в постель. . Она, убив, чтоб ангелом стать мог ты, дает нам крылья вместо наших плеч, что были гладки, как вороньи когти. . И в лучшем Царстве том нас не увлечь ни силой денег, ни прекрасных одеяний, покуда кто-то не разоблачит секрет кровосмесительных деяний и добровольность подчинений природы зову. . Нет, пока не вышел срок, Я буду лучше пировать с друзьями, Чем встану в ряд с Великими. В их ряд я не ходок. |
На концерте
The End
J.Morrison . This is the end, beautiful friend. This is the end, my only friend, The end of our elaborate plans, The end of everything that stands, The end, no safety or surprise, The end. I’ll never look into your eyes…again. . Can you picture what will be, So limitless and free, Desperately in need оf some stranger’s hand In a…desperate land. But… . And we were in this house And there was a sound like Silverware being dropped on linoleum. And then somebody ran into the room and they said, “Have you seen the accident outside?” And everybody said, “Hey man, have you seen the accident outside?” . Have you seen the accident outside? Seven people took a ride Six bachelors and their bride Seven people took a ride. . Don’t let me die in an automobile I wanna lie in an open field Want the snakes to suck my skin Want the worms to be my friends Want the birds to eat my eyes As here I lie The clouds fly by. # Ode to a grasshopper… . I think I’ll open a little shop A little place where they sell things And I think I’ll call it “Grasshopper”… . I have a big green grasshopper out there Have you seen my grasshopper, mama? Looking real good… . Oh. I blew it, it’s a moth. Huh! That’s all right, he ain’t got long to go, So we’ll forgive him. # Ensеnada The dog crucifix The dead seal Ghost of the dead car sign Stop the car! I’m getting out, I can’t take it Hey, look out, there’s somebody coming And there’s nothing you can do about it… . The killer awoke before dawn, he put his boots on He took a face from the ancient gallery And he walked on down the hall He went into the room where his sister lived, and…then he Paid a visit to his brother, and then he He walked on down the hall, year And he came to a door…and he looked inside. “Father?” “Yes, son?” “I want to kill you!” “Mother…I want to…fuck you mama, all night long. Beware mama, Gonna love you, babe, all night, year.” . C’mon baby, take a chance with us C’mon baby, take a chance with us C’mon baby, take a chance with us And meet me at the back of the blue bus Doin’ a blue rock On a blue bus Doin’ a blue rock C’mon, yeah Kill, kill, kill, kill, kill, kill . This is the end, beautiful friend This is the end, my only friend, . Hurts to set you free But you’ll never follow me. The end of laughter and soft lies, The end of nights we tried to die. . This is the end. |
Конец
Дж.Моррисон . Это — конец, прекрасный друг. Это – конец, мой лучший друг. Конец. Наш план обрел иной конец. Всему, что под луной конец. Хватит печься, удивлять… Мне глаз твоих не увидать…опять… . Меня о будущем уведоми, Ты беспредельным нарисуй его, свободным, Измучась ожиданием бесплодным Чужой руки неведомой… Но . Мы были в этом доме. Да, мой друг, Когда раздался странный звук — Как ложки об пол зазвенели серебром, Тут в комнату ворвался кто-то и спросил: «А ты аварии не видел за окном?» И каждый молвил: «Ты аварии не видел за окном?» . Случилось ДТП в котором месте? Их семеро отправилось в тот путь — Шесть женихов с единственной невестой. Их семеро отправилось в тот путь. . Мне смерть в авто – несчастнейшая доля. Хочу лежать я в чистом поле. Хочу, чтоб в плоть мою мечтали змеи впиться, Чтоб черви стали лучшими друзьями, Чтобы глаза мне выклевали птицы — Лежащему под облаками. # Ода кузнечику… . Открыть мечтаю магазин. Ну, магазин, едва ли… Малюсенькое место, где они бы торговали. Я назову его «Кузнечик»… . Есть у меня кузнечик необычный, Зеленый и большой. Ты, мама, видела его? Он выглядит отлично… . Ах, черт возьми, да это ж мотылек! Да, пусть,.. ему вот-вот придет каюк. И мы его простим за этот трюк. # Едва заметны знаки катафалка. Они привыкли к мертвому тюленю, Распятым псам… Остановите же машину! Я выхожу, мне нестерпимо. Поберегись! Сюда подходит кто-то. И с этим ничего не сможешь ты поделать… . Еще до восхода убийца проснулся, обулся, Древним прикинулся собственным предком, Быстро спустился в зал. Вот он зашел в комнатушку к сестре, а затем Братцу нанес он визит, а затем Снова вернулся в зал. И к двери подошел, и вовнутрь заглянул. — Папа? — Что тебе, сын? — Мне очень нужно просто убить тебя. Мама,.. трахнуть тебя я хочу!!! . Хочешь рискнуть с нами, мамина дочка? Двигай, рискни с нами, мамина дочка, Ближе садись ко мне, мамина дочка, В этом автобусе голубом Видишь, тоскливый сижу под кайфом. Грустный автобус качает на кочках. Хочешь в таком? . Убей! Убей! Убей! Убей! Убей! Убей! . Это — конец, прекрасный друг. Это – конец, мой лучший друг Конец. . Так больно расставаться навсегда. Ты не пойдешь за мною никогда. Лжи ласковой конец, насмешливым речам И изнуряющим ночам. . Это – конец. |